Though she's gone D F#m 1. I'm diff'rent in my diff'rent way G C So she had come but she won't stay. G G+5 Though her voice will vanish from my ears G6 G7 In spite of ev'ry drop of never fallin' tears C79 Ab Eb I know that I will love her in a sea of madness, Fm E G#m A A9 A Of greedy lips and tongues; we'll sing these groany songs C E F F#m Of painful sensual joints, of culminating points. 2. They're diff'rent in their diff'rent way So they had come but they won't stay. Though she's gone with all her touchy mind In spite of ev'ry laughter of unmistakable kind I know that I will love her just for lonely moments Returning to the past; they hurt me while they last. They're painful sensual joints and culminating points. 3. She's diff'rent in her diff'rent way So I had come but I won't stay. Though she was at same time girl and wife In spite of ev'ry touch - suspicious was her life - I know that I will love her just for lonely moments Returning to the past; they hurt me while they last. C E G#m A A9 E Esus E Esus E Though she's gone they hurt me while they last. (3x)
Freie Übersetzung:
1.
Ich bin anders auf meine andere Art
So ist sie aufgetaucht aber sie wird nicht bleiben
Obwohl ihre Stimme meinen Ohren entschwinden wird
Trotz jedes Tropfens nie fallender Tränen
Weiß ich, dass ich sie lieben werde, in einem Meer aus Wahnsinn,
Aus gierigen Lippen und Zungen; wir werden diese stöhnenden Lieder singen
Von schmerzlich sinnlichen Verbindungen, von Gipfelpunkten.
2.
Sie sind anders auf ihre andere Art
So sind sie aufgetaucht aber sie werden nicht bleiben.
Obwohl sie gegangen ist mit all ihren empfindlichen Gedanken
Trotz jedes Lachens unmissverständlicher Art
Weiß ich, dass ich sie lieben werde, in einsamen Momenten
Die in die Vergangenheit zurückkehren; sie verletzen mich während sie andauern.
Sie sind schmerzlich sinnliche Verbindungen und Gipfelpunkte.
3.
Sie ist anders auf ihre andere Art
So bin ich aufgetaucht aber ich werde nicht bleiben.
Obwohl sie gleichzeitig Mädchen und Frau war
Trotz jeder Berührung - ihr Leben war Argwohn -
Weiß ich, dass ich sie lieben werde, in einsamen Momenten
Die in die Vergangenheit zurückkehren; sie verletzen mich während sie andauern.
Obwohl sie gegangen ist, verletzen sie mich während sie andauern.